"Руководители – азиаты всегда окружают себя родственниками или на худой конец земляками". Вячеслав Мархаев попал в эпицентр скандала, войдя в число авторов законопроекта от КПРФ

© Скриншот публикации издания
"Руководители – азиаты всегда окружают себя родственниками или на худой конец земляками". Вячеслав Мархаев попал в эпицентр скандала, войдя в число авторов законопроекта от КПРФ
11 июл 2025, 04:50

Сам депутат считает, что "возможно, отдельные фразы пояснительной записки были сформулированы в грубой форме"

Серьёзный скандал разразился после публикации на сайте государственной думы текста пояснительной записки к законопроекту, вносящему изменения в федеральный закон "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации".

Идея законодателей была в том, чтобы ограничить доступ к рабочим местам иностранцам, не имеющим соответствующей квалификации. Внесли законопроект семь депутатов, в том числе представитель Бурятии Вячеслав Мархаев.

Однако текст пояснительной записки содержал множество тезисов, которые трудно назвать приемлемыми в межнациональных отношениях. Вот ряд из них (орфография и пунктуация оригинала):

- В стратегическом объекте аэропорт "Шереметево" охранники восточной внешности, грузчики, такие же, на досмотре треть восточных людей. В Шереметево бизнес-зал "Рублев" отдан в распоряжение толи узбекам, толи таджикам, но ни одного европейца в обслуживающем персонале нет.

- В магазинах, особенно, пятерочках русских продавцов выгоняют и заменяют азиатами

- Но самое большое безобразие - это то, что в многофункциональных центрах работают азиаты, фактически регистрация по месту жительства отдана им и нечего удивляться, что идёт экспансия выходцев из азиатских стран

- Берут врачами полуграмотных азиатов, едва понимающих русский язык... Санитарки сплошь азиаты. Русских не берут!

- В школах учителя - наглые и дерзкие азиаты не учат, а издеваются над детьми.

- Мигранты легко получают гражданство и уже идут в органы власти, чтобы в России насаждать свои порядки

- Руководители - азиаты всегда окружают себя родственниками или на худой конец земляками.

Ряд СМИ обратил внимание на этот документ, в результате чего разразился скандал. Вячеслав Мархаев на своей странице в соцсети прокомментировал публикацию издания Asia+.

Вячеслав Мархаев: Считаю необходимым выразить свою позицию относительно возмущения таджикского информационного издания "Asia+", утверждающего, что я обозвал таджиков "полуграмотными азиатами".

В пояснительной записке законопроекта, на самом деле, нет ни одного слова о неграмотных таджиках, а применяются обобщенные формулировки.

Действительно, в тексте пояснительной записки слово "таджики" встречается только дважды - в связи с бизнес-залом "Рублём" (интересно, кстати, кто из депутатов-коммунистов его так хорошо знает?), а также в части текста, в которой члены КПРФ упрекают "Единую Россию", выдвинувшую на выборы уроженца Таджикистана. Но и в публикации СМИ нет обвинений в адрес Мархаева в том, что он "обозвал таджиков".

Да и применяющееся в документе обобщение "азиаты" содержания ничуть не меняет.

При этом Мархаев упирает на то, что суть изменений - избежать найма работников с низкой квалификацией на должности, требующие определённого уровня. Но предлагаемый полный запрет на определённые виды деятельности (работать на территории аэропортов, в школах, больницах, а также вообще руководить любыми юридическими лицами) вне зависимости от уровня квалификации.

Отдельно депутат остановился на теме грамотности (что удивительно, учитывая, насколько безграмотно написана пояснительная записка, в тексте которой несколько десятков орфографических и пунктуационных ошибок).

Вячеслав Мархаев: Это не отменяет требований наличия грамотности к работникам, что, собственно говоря, относится и к российским гражданам. К сожалению, безграмотность до сих пор существует, и с ней нужно достаточно решительно бороться – как это делали в Советском Союзе.

В итоге руководитель бурятского рескома КПРФ отчасти признаёт свою ответственность за документ, под которым стоит его подпись:

Вячеслав Мархаев: Возможно, отдельные фразы пояснительной записки были сформулированы в грубой форме.

Но тут же вина перекладывается на средства массовой информации:

Вячеслав Мархаев: Таджикским информационным изданием "Asia+", обозначенные претензии вырваны из контекста и поданы со своей надуманной трактовкой для нездоровых целей.





Новости из рубрики: